عربي
  • عربي
  • News
  • Students Affairs
  • Studies
  • Librury
  • Careers
  • Contacts
  • About Us
    • About the University arrow-right
    • University's president arrow-right
    • Vision and mission arrow-right
    • Goals and values arrow-right
    • Strategic Plan 2021-2025 arrow-right
  • Faculties
    Faculty of Medical Sciences
    • General Medicine & Surgery
    • Dental and Oral Surgery
    • Pharmaceutical sciences
    • Medical Laboratory
    • Nursing
    • pharm. D
    Faculty of Science and Engineering
    • Civil Engineering
    • Architectural Engineering
    • Networks and Communication Engineering
    • Information Technology
    • Cybersecurity and Digital Forensic
    Faculty of Humanities & Administrative Sciences
    • Accounting
    • Business management
    • Sharia and Law
    • English Language - Translation
    • Management information systems
    • Marketing
    • International Business Managment
  • Management
    • Development and Quality Assurance Center arrow-right
    • Development and Strategic Planning Department arrow-right
    • Student affairs management arrow-right
    • Department of Finance and Administration Affairs arrow-right
    • Information technology management arrow-right
  • Centers
    • University Institute of Medical Sciences arrow-right
    • Hikma College (private community college) arrow-right
    • University Center for Training and Continuing Education arrow-right
    • Community Service Centers arrow-right
    • Teaching Dental Hospital arrow-right
  • Branches
    • Dhamar Branch arrow-right
    • Sanaa Branch arrow-right
    • Taiz Branch arrow-right
    • Hawban Branch arrow-right
  • Faculties & Majors
  • Faculty of Humanities & Administrative Sciences
  • English Language - Translation

Specialization outputs

  • Back

Graduate Attributes of the program:

Upon successful completion of the program, the graduate will be able to:

  1. Show proficiency in reading, speaking and writing English in a way that enables them to translate from English into Arabic and vice versa.
  2. Practice the skills of translation and interpretation from Arabic into English and vice versa.
  3. Translate different types of texts such as literary, scientific, legal, commercial, etc.
  4. Show familiarity with the various translation skills, concepts and theories.
  5. Show proficiency in Arabic grammar in a way that enables them to translate from Arabic into English and vice versa.
  6. Employ and use technology in their professional practices.
  7. Practice the Islamic values as well as the ethics of the translation profession.
  8. Continue their postgraduate studies in translation.

 

Areas of Work for the graduates of the program:

- Teaching translation in institutes and universities

- Translation Offices

- Tourism

- Airports

- Hotels

- Television stations (dubbing and subtitling of foreign films and newscasts)

- Cultural Centers

- Companies that are involved in import and export

 


Share

  • Facebook
  • Twitter
  • Whatsapp
  • Telegram

Al-Hikma University is a private educational institution officially licensed by the Ministry of Education and Higher Education with the number 1358 dated 26/7/2008 AD. The activity of the Al-Hikma Educational Foundation began in 2004 under the name of the University Institute for Medical Specialties, then the name of the College of Wisdom was added in 2007 AD for technical and administrative majors with a license from the Ministry of Public Health and Population and the Ministry of Education, Technical Training and Vocational Training, respectively.

Contact Us

  • Sanaa Branch - Al-Hurriya Street, in front of Sanaa
  • 01-229939
  • Taiz Branch - Al Shamasi, next to the Agricultural Credit Bank
  • 04-213180
  • Dhamar Branch - Sana
  • 06-509090
  • Hawban Branch - Main Street, next to Gulf International Hospital
  • 04-291891
  • info@hikma.university

All rights reserved © 2025

Powered by:   Platform DGTL